вопросы
2221
новости
2561
статьи
201
видео
50
объявления
28
события
4
islam.by в социальных сетях
ВКонтакте | Instagram | YouTube
Основы Ислама
Как принять Ислам?
Заблуждения и интернет
Отношение Ислама к «светским» знаниям и науке
История и современность Ислама в Беларуси
Никях
Семья
Покаяние

В Киеве представят мемуары Мухаммада Асада в украинском переводе

Мухаммад Асад - удивительный человек: журналист в межвоенный период в Германии, выдающийся исламский мыслитель, писатель, дипломат, переводчик Корана на английский язык

Украинский центр исламоведческих исследований (УЦИИ) и Исламский культурный центр им. Мухаммада Асада (Львов) проведут в Киеве презентацию книг «Шлях до Мекки (рус. «Путь в Мекку») и «Духовне повернення» (рус. «Духовное возвращение») выдающегося львовянина — Мухаммада Асада. Она состоится в Институте журналистики КНУ им. Т. Шевченко 20 ноября в 14:15.

Украинскому читателю издания представят переводчик Юрий Косенко, руководитель УЦИИ Саид Исмагилов и известный востоковед, председатель Центра исламоведческих исследований Национального университета «Острожская академия», первый автор перевода Корана на украинский язык Михаил Якубович. Модератором мероприятия будет журналист Дилявер Саидахметов.

Автор книг — удивительный человек: журналист в межвоенный период в Германии, выдающийся исламский мыслитель, писатель, дипломат (представитель Пакистаны в ООН в 1950-х. — Ред.), переводчик Корана на английский язык. Сын еврейского адвоката Леопольд Вайс, став мусульманином, взял себе имя Мухаммад Асад. В своих трудах по исламскому праву и толкованиях Корана он пришел к выводу, что умеренность — один из доктринальных принципов Ислама.

«Путь в Мекку», который автор уже в начале представляет как «историю открытия Ислама европейцем», на самом деле совсем не похож на традиционную мусульманскую литературу. Произведение, написанное в жанре путевых заметок, основано на личном творческом и жизненном опыте, а впрочем, это не обычная автобиография. Прежде всего это книга об исламском мире — таком, какой он есть. Внимание к деталям вызовет интерес как у интересующихся «исламским срезом» текста, так и у тех, кого просто привлекает Восток.

Первую часть мемуаров украинский читатель мог взять в руки в 2018 году под названием «Путь в Мекку», и вот появился украинский перевод продолжения — книга «Духовное возвращение» (перевод Юрия Косенко, издатель — Украинский центр исламоведческих исследований). Собственно, это также мемуары Мухаммада Асада, повествующие о дальнейшей судьбе мыслителя, проповедника и политического деятеля.

Мухаммад Асад — одна из многих фигур, долгое время незаслуженно забытых на родине. Вероятно, если бы в свое время львовский востоковед Ярема Полотнюк (1935–2012) не издал небольшой очерк «Мусульманский лев из Львова», мало кто обратил бы внимание на эту без преувеличения неординарную личность, которая приняла участие в диалоге Запада и Востока.

Родившись и проведя свои детские и юношеские годы во Львове, будущий писатель, журналист, переводчик и дипломат продолжил свое образование в Вене и Берлине. Духовные поиски привели его на Ближний Восток, где он остался сердцем и умом, хотя географически вновь оказался на Западе (Мухаммад Асад скончался в 1992 году в Испании. — Ред.). Жизнь его соответствовала значению мусульманской «фамилии». Асад по-арабски означает «лев». То ли сам деятель оставил себе память о первом имени — Леопольд, или таким образом запечатлел воспоминания о родном городе Льва, куда уже никогда не возвращался. Но его жизнь требовала храбрости, мужества, решимости в намерениях — тех качеств, которые в арабской культуре ассоциируют со львом. И блуждая в Неджде, Хиджазе, где Асад служил Абдель-Азизу ас-Сауду, создателю саудовского королевства, и занимаясь политикой в ​​Пакистане, где Мухаммада Асада вместе с Мухаммадом Джинной считают основателем этого государства, и представляя Пакистан в ООН, он должен был проявлять незаурядные способности. Способности, которые, кроме большой публичной работы, воплотились в многочисленных статьях и научных исследованиях, прежде всего в двух важных работах — переводе Корана на английский язык и автобиографической повести «Путь в Мекку».

Презентация состоится по адресу Киев, ул. Ю. Ильенко (ул. Мельникова), 36/1, Институт журналистики КНУ им. Т. Шевченко.

Организаторы приглашают профессиональных ученых, в частности религиоведов, востоковедов, историков, политологов и социологов, а также всех, кто хочет расширить горизонты своих знаний.

islam.in.ua

20.11.2019
Львов
11
Киев
35
Украина
166
новости
2561
Загрузка...